KUTOHR
PAHN WIAHLA MALEK
translated
by Oliver Johnny
illustrated
by Calvin Fujioka
Kutohr
Kutohr ehu met.
Kutohr en malek ieu met.
litok emen
Liiok men met
Litoket mihmi pohn kutohre koa.
E kin mihmi pohn kutohre koa rahn koaros.
Ansoun kutohr kat ar pahn kasawa.
Met kisin pwurok emen.
Kisin pwuroket kakehr alu.
kisin pwurok
Kisin pwuroket alialu.
Kisin pwuroket anahne mwenge.
E kangkang kisin mwangas.
Kisin pwuroko anahne pihl.
Kisin pwuroko wie nimnimpil.
Pwoaht en pihlo mihmi pahn adio.
Kisin pwuroko wie kekeirda.
Kisin pwuroko lapalalahr.
Kisin pwuroko wialahr malek laud men.
E pahn wiahla litok emen.
E lelehr ansoun litoko ah kutohr.
Ansoun litoko ah wiahda pese.
E wie mwomwohd nan pesehu.
Pesehu mihmi nan kopwou ehu.
Litoko wie kutukutohr
E kesempwalki kutohre ko.
E wie likilikiwer, “koahk, koahk, koahk.”
E ekehker kihngo.
Litoko wie ekehkerte kihngo,
koahk, koahk, koahk
Kihngo wie rongorong.
Kihngo alialu mwurin litoko
E pil kesempwaliki kutohr en litoko ko.
Ira kapakapar.
Ira inenen peren.
Litoko komwkompwal kutohr ko.
E wie kakarakara kutohr ko.
Kisin pwurok ko kasawahsang nan kutohr ko.
kisin pwurok silimen mihmi palilahn litoko.
Irail alialu mwurin nohnoh.
Litoko lukuwer, “koahk -koahk - koahk.”
Pwurok ko nda, “Siok, siok, siok.”
Ari
ih mwo, nekier.